Al-A‘râf
În numele lui Allah Cel Milostiv, Îndurãtor [Ar-Rahman, Ar-Rahim] ,
[7:1]
Alif, Lam, Mim, Sad

[7:2]
O Carte care ți-a fost revelatã - și sã nu fie în inima ta nici oneliniște din pricina ei! -, pentru ca tu sã previi prin ea , și un îndemn pentru dreptcredincioși.

[7:3]
Urmați ceea ce vi s-a trimis de la Domnul vostru și nu urmați alți aliați în afarã de El! Dar voi numai puțin vã aduceți aminte.

[7:4]
Câte cetãți am nimicit Noi! Și pedeapsa Noastrã le-a lovit în timpul nopții sau pe când ei dormeau, la vremea prânzului.

[7:5]
Și când pedeapsa Noastrã i-a lovit, strigãtul lor a fost numai acesta: "Într-adevãr, noi am fost nelegiuiți!"

[7:6]
Îi vom întreba Noi pe cei cãrora li s-a trimis, dar îi vom întreba Noiși pe cei trimiși !

[7:7]
Și le vom povesti Noi , în deplinã cunoștințã, cãci Noi nu am fost[niciodatã] absenți!

[7:8]
Și cântãrirea în ziua aceea va fi dreaptã , iar aceia ale cãror talere vor atârna mai greu , aceia vor fi cu izbândã .

[7:9]
Iar aceia ale cãror talere vor fi ușoare , aceia își vor pierde sufle- tele, cãci ei au fost nedrepți fațã de semnele Noastre .

[7:10]
Noi v-am dat vouã putere pe acest pãmânt și v-am dat pe el celede trebuințã pentru trai, dar numai puțini dintre voi aduceți mulțumire.

[7:11]
Noi v-am creat și v-am dat chip și le-am zis apoi îngerilor:"Prosternați-vã înaintea lui Adam! " Și s-au prosternat ei, afarã deIblis , care nu a fost printre cei care s-au prosternat.

[7:12]
L-a întrebat: "Ce te-a oprit sã te prosternezi, când ți-am poruncit?" A rãspuns: "Eu sunt mai bun decât el! Pe mine m-ai fãcut din foc, iar pe el l-ai fãcut din lut!"

[7:13]
A grãit [Allah]: “Coboarã de aici , ca sã nu te mai arãți semeț aici! Deci ieși afarã și tu vei fi dintre cei vrednici de dispreț!”.

[7:14]
A rãspuns: "Dã-mi un rãgaz pânã în Ziua când vor fi înviați [din morți]!"

[7:15]
A grãit [Allah]: "Vei fi dintre aceia cãrora li se va da pãsuire!"

[7:16]
A zis [Iblis]: "Pentru cã m-ai ademenit , îi voi pândi pe ei pe drumul Tãu cel drept

[7:17]
Și îi voi împresura în valuri, din fațã și din spatele lor, de la dreapta și de la stânga lor, și nu-i vei afla pe cei mai mulți dintre ei mulțumitori”.

[7:18]
A grãit [Allah] : "Ieși de aici , disprețuit și alungat! Cât despre aceia dintre ei care te vor urma, voi umple Gheena cu voi toți!

[7:19]
Iar tu, o, Adam! Sãlãșluiește tu împreunã cu soața ta în Rai! Mân- cați voi ori de unde voiți, însã nu vã apropiați de acest pom , cãci altfel veți fi dintre cei nelegiui&t

[7:20]
Dar Șeitan i-a ispitit, voind sã le arate goliciunile care le fuseserã ascunse, zicând: “Domnul vostru nu v-a oprit de la acest pom decât pentru ca voi sã nu deveniți îngeri și sã nu fiți nemuri

[7:21]
Și el s-a juruit lor: "Eu sunt pentru voi un bun sfãtuitor!"

[7:22]
Așadar, el i-a înșelat prin amãgire. Și când ei au gustat din acel pom, li s-au descoperit goliciunile lor și au început sã-și punã peste ele frunze din Grãdinã. Și Domnul lor i-a chemat [

[7:23]
Și au rãspuns ei: "Doamne, am fost nedrepți cu sufletele noastre și dacã nu ne ierți și nu Te înduri de noi, vom fi printre cei pierduți" .

[7:24]
Le-a spus [Allah]: "Coborâți ! Vã veți fi dușmani unul altuia și pe pãmânt veți avea sãlaș și plãcere pânã la un timp! "

[7:25]
Apoi [a mai] grãit: "Pe el veți trãi, pe el veți muri și din el veți fi voi scoși!" .

[7:26]
O, fii ai lui Adam! Noi v-am dat vouã straie care sã vã acoperegoliciunile, ca și podoabe. Dar veșmântul smereniei, acesta este cel mai bun! Acesta este [unul] dintre semnele lui Allah; poate cã ei își vor amint

[7:27]
O, fii ai lui Adam! Sã nu vã amãgeascã Șeitan, așa cum i-a scos pe pãrinții voștri din Rai , dezbrãcându-i de veșmintele lor, ca sã le arate goliciunile lor! El vã

[7:28]
Iar atunci când aceștia sãvârșesc o fãrãdelege, ei zic: "Noi am aflat-o la strãmoșii noștri și Allah ne-a poruncit-o!" Spune: "Allah nu poruncește nelegiuirea! Spuneți voi, punând

[7:29]
Spune: “Domnul meu a poruncit numai dreptatea! [Și vã poruncește vouã]: Întoarceți-vã fețele voastre la toate locurile de Rugã- ciune și invocați-L pe El cu credinț&

[7:30]
El a cãlãuzit o parte, în vreme ce o parte a meritat sã o lase sãrãtãceascã ; cãci ei și i-au luat pe șeitani ca aliați , în locul luiAllah, și au socotit cã

[7:31]
O, fii ai lui Adam! Luați-vã gãtelile voastre la toate locurile de Rugãciune! Mâncați și beți, însã nu întreceți mãsura, fiindcã El nu-i iubește pe cei care întrec mãsura

[7:32]
Spune: "Cine a oprit podoaba orânduitã de Allah, pe care El afãcut-o pentru robii Sãi și bunãtãțile cele trebuincioase pentruviețuire?" Spune: "Ele sunt pentru aceia care cred, în

[7:33]
Spune: “Domnul meu a oprit nelegiuirile - atât pe cele vãzute câtși pe cele nevãzute - precum și pãcatul , nedreptãțirea [altora] sau sã-i faceți lui Allah asociați, de vreme ce El n

[7:34]
Pentru fiecare comunitate este un soroc. Când sosește sorocul lor, ele nu pot nici sã-l întârzie cu un ceas și nici nu-l pot grãbi.

[7:35]
O, fii ai lui Adam! De vã vor veni trimiși [aleși] chiar dintre voiși vã vor tâlcui semnele Mele, atunci aceia care sunt cu fricã și fac bine nu au a se teme pentru ei și nici nu vor fi ei mâhniți.

[7:36]
Însã aceia care iau semnele Noastre drept mincinoase și se întorc semeți de la ele, aceia vor fi oaspeți ai Focului și ei veșnic vor rãmâne în el.

[7:37]
Și cine este mai nelegiuit decât acela care nãscocește minciuni, punându-le pe seama lui Allah, sau ia semnele Lui drept minciuni? Aceștia vor avea partea lor, care le-a fost prescrisã, pânã ce vor venila ei trimi&ord

[7:38]
El [Allah] va grãi : “Intrați în Foc printre djinnii și oamenii din comunitãțile care au fost mai înainte de voi!”. Și de fiecare datã când va intra o comunitate , o va blestema pe sora ei. Apoi, când toate vor

[7:39]
Atunci cea dintâi va zice celei de pe urmã: “Dar voi nu aveți nici un merit în plus fațã de noi! Așadar, gustați chinul pentru ceea ce v-ați agonisit!”.

[7:40]
Pentru aceia care iau semnele noastre drept mincinoase și se întorc de la ele cu semeție, porțile cerului nu li se vor deschide lor și nu vor intra ei în Rai decât atunci când va intra cãmila prin urechile acului .

[7:41]
Ei în Gheena vor avea culcuș, iar deasupra lor [vor fi] aco- perãminte [tot de foc]. Astfel îi rãsplãtim Noi pe cei nelegiuiți!

[7:42]
Cât despre aceia care cred și plinesc fapte bune, Noi nu putemimpune nici unui suflet o povarã peste puterile lui, iar aceștia vor fi oaspeții Raiului și ei în el vor sãlãșlui veșnic.

[7:43]
Și Noi vom îndepãrta din piepturile lor toatã pizma și pe sub ei vor curge pâraie și vor zice ei: "Laudã lui Allah care ne-a cãlãuzit spre acestea! Și noi nu am fi fost îndreptați pe calea cea

[7:44]
Și vor striga atunci oaspeții Raiului cãtre oaspeții Iadului : "Noi am gãsit cu adevãrat ceea ce Domnul nostru ne-a fãgãduit! Dar voiați gãsit cu adevãrat ceea ce Domnul vostr

[7:45]
Care opresc de la drumul lui Allah și cautã sã-l facã strâmb și nu cred în Viața de Apoi" .

[7:46]
Iar între cele douã [tabere] este un zid, iar pe crestele zidului(Al-'A'raf) se vor afla oamenii care-i cunosc pe cei din fiecare tabãrã dupã trãsãturile lor. Și vor striga ei cãtre oaspe&t

[7:47]
Iar când privirile lor vor fi întoarse cãtre oaspeții Iadului, vor ziceei: "Doamne! Nu ne așeza pe noi împreunã cu neamul celor nelegiuiți!".

[7:48]
Și vor striga cei care stau pe crestele zidului (Al-'A'raf) cãtre uniibãrbați pe care-i cunosc dupã trãsãturile lor, zicând: "Nefolositor este ceea ce voi ați adunat, ca și faptul cã v-a&tho

[7:49]
Oare aceștia sunt cei despre care ați jurat cã Allah nu le va dãrui îndurare? Intrați în Rai fãrã a vã teme și nu veți avea de ce sã vã întristați!"

[7:50]
Și oaspeții Iadului vor striga cãtre oaspeții Raiului: “Vãrsați și asupra noastrã apã sau altceva din ceea ce v-a dãruit Allah!” Însã ei vor rãspunde: “Allah le-

[7:51]
Aceia care au luat religia în derâdere și în joacã și pe care i-a amãgit viața lumeascã!" Astãzi, Noi îi uitãm așa cum ei au uitatîntâlnirea cu aceastã Zi a lor și p

[7:52]
Noi le-am adus o Carte pe care am deslușit-o, în deplinã cunoștințã, drept cãlãuzã și îndrumare pentru un neam [de oameni] care cred.

[7:53]
Oare așteaptã ei altceva decât împlinirea ei? În ziua când va veni împlinirea ei, vor zice aceia care mai înainte au uitat-o: "Trimișii Domnului nostru au venit cu Adevãrul. Oare avea-vom noi mijlocitoricare sã inter

[7:54]
Domnul vostru este Allah, care a creat cerurile și pãmântul înșase zile, iar apoi s-a așezat pe Tron . El face ca noaptea sã învãluie ziua, urmându-i degrabã. [El a creat] Soarele, Luna și stelel

[7:55]
Chemați-L pe Domnul vostru cu umilințã și într-ascuns ! El nu-i iubește pe cei nelegiuiți!

[7:56]
Nu faceți stricãciune pe pãmânt, dupã buna lui întocmire , ci chemați-L pe El întru fricã și nãdejde , cãci îndurarea lui Allah este aproape de aceia care sãvârșesc bine.

[7:57]
El este cel care trimite vânturile ca vestire a îndurãrii Sale. Apoi, dupã ce ele ridicã nouri grei , îi mânãm Noi spre tãrâmmort , și pogorâm peste el apa și scoatem cu ea tot felul de r

[7:58]
În tãrâmul cel bun cresc plante, cu voia lui Allah, pe când în tãrâmul cel rãu nu cresc decât cu greu și neîndestulãtoare. Astfel tâlcuim Noi semnele pentru oamenii care aduc mulțumire.

[7:59]
Noi l-am trimis pe Noe la neamul sãu, cãruia i-a zis: “O, neamal meu! Adorați-L pe Allah! Voi nu aveți altã divinitate în afara Lui! Eu mã tem pentru voi de chinul unei zile cumplite” .

[7:60]
Dar cãpeteniile neamului sãu au rãspuns: "Noi te vedem pe tine într-o rãtãcire învederatã!"

[7:61]
El le-a rãspuns: "O, neam al meu! Eu nu sunt în rãtãcire, ci eu sunt trimis de cãtre Stãpânul lumilor.

[7:62]
Eu vã vestesc mesajele Stãpânului meu și voi sã vã povãțuiesc, cãci eu știu de la Allah ceea ce voi nu știți.

[7:63]
Oare vã mirați voi cã v-a venit o îndemnare de la Domnul vostru printr-un om dintre voi, pentru ca sã vã previnã , pentru ca voi sã fiți cu fricã, în nãdejdea cã voi veți av

[7:64]
Dar ei l-au socotit mincinos. Însã Noi l-am mântuit pe el și pe ceicare au fost cu el în corabie și i-am înecat pe cei care au socotitsemnele Noastre drept minciuni pentru cã ei au fost un neam de orbi.

[7:65]
Și [neamului] ’Ad [I l-am trimis] pe fratele lor Hud , care le-a zis:“O, neam al meu! Adorați-L pe Allah! Voi nu aveți altã divinitate înafara Lui! Și oare nu vã temeți voi?”

[7:66]
Dar cârmuitorii neamului sãu, care nu credeau, au zis: "Noi tevedem pe tine în ignoranțã și te socotim pe tine dintre cei mincinoși!"

[7:67]
A zis el: "O, neam al meu! Nu este în mine pic de ignoranțã, ci eu sunt trimis de Stãpânul lumilor.

[7:68]
Eu vã vestesc mesajele Domnului meu și eu sunt pentru voi sfãtuitor credincios.

[7:69]
Oare vã mirați cã îndemnul vã vine de la Domnul vostru printr-un om dintre voi pentru a vã preveni? Aduceți-vã aminte cã El v-a fãcut urmași ai neamului lui Noe și v-a fãcut ma

[7:70]
Au zis ei: "Ai venit la noi pentru ca noi sã-L adorãm pe Allahsingur și sã pãrãsim ceea ce au adorat pãrinții noștri? Adu asupranoastrã cele cu care ne amenin&

[7:71]
A zis el: "Veți fi loviți de pedeapsa și mânia Domnului vostru! Vã certați cu mine pentru niște nume pe care voi și pãrinții voștri le-ați dat fãrã ca Allah sã fi pogorâ

[7:72]
Și Noi l-am mântuit pe el și pe cei care au fost alãturi de el, prin mila Noastrã, și i-am stârpit pe aceia care au ținut semnele Noastre drept mincinoase și nu au fost credincioși.

[7:73]
Și [neamului] Thamud [i l-am trimis] pe fratele lor Salih, [care] le-a zis: “O, neam al meu! Adorați-L pe Allah! Voi nu aveți altã divinitate în afara Lui! Iatã cã aveți dovada limpede [întru aceasta] de la Dom

[7:74]
Și aduceți-vã aminte cã El v-a fãcut urmași ai [neamului] ’Ad și v-adat sãlaș pe acest pãmânt , pentru ca sã vã înãlțați palate înșesurile lui și s

[7:75]
Dar cãpeteniile cele îngâmfate din neamul sãu au zis aceloracare erau socotiți slabi, acelora care credeau dintre ei: "Știți voi debunã seamã cã Salih este trimis de Domnul

[7:76]
Dar cei îngâmfați au zis: "Noi, în ceea ce credeți voi, suntem neîncrezãtori!"

[7:77]
Și au ologit cãmila [și au înjunghiat-o] și au cãlcat porunca Domnului lor, zicând: "O, Salih, adu asupra noastrã cele cu care ne ameninți, dacã tu ești dintre trimiși!"

[7:78]
Atunci i-a lovit pe ei strigãtul și dimineața au fost aflați zãcând întinși în casele lor.

[7:79]
Iar el s-a întors de la ei, zicând: "O, neam al meu! Eu v-am vestit mesajul Domnului meu și v-am povãțuit de bine, însã voi nu-i iubiți pe povãțuitori!"

[7:80]
Și [când l-a trimis] pe Lot , care a zis neamului sãu: "Vã dedați voi unei asemenea desfrânãri pe care nimeni, din toate lumile, nu a mai cunoscut-o înainte de voi?

[7:81]
Voi mergeți la bãrbați, în locul femeilor [în loc sã mergeți la soțiile voastre], pentru a vã potoli poftele! În adevãr, voi sunteți un neam de desfrânați!"

[7:82]
Și neamul sãu nu a avut alt rãspuns decât a zis: "Scoateți-i pe ei din cetatea voastrã! Ei sunt oamenii care vor sã se ținã neprihãniți!"

[7:83]
Și Noi l-am mântuit pe el împreunã cu familia lui, afarã de muierea lui, care a fost printre cei pierduți.

[7:84]
Și Noi am lãsat sã cadã peste ei ploaie . Deci privește cum a fost sfârșitul nelegiuiților!

[7:85]
Și la Madyan [I l-am trimis] pe fratele lor Șuayb, care le-a zis:“O, neam al meu! Adorați-L pe Allah! Voi nu aveți altã divinitate înafara Lui! Iatã cã v-a venit o dovadã limpede [pentru aceasta

[7:86]
Și nu vã așezați în fiecare drum, ca sã amenințați și sã-l împiedicați de la calea lui Allah pe cel care crede în El și sã cercați são faceți strâmb&ati

[7:87]
Dacã o parte dintre voi a crezut în [mesajul] cel cu care eu amfost trimis, dar o altã parte nu crede, atunci aveți rãbdare pânã ceAllah va judeca între noi , cãci El este cel mai

[7:88]
Dar au zis cãpeteniile din neamul lui, care se semețeau : "Te vom alunga, o Șuayb, pe tine și pe aceia care cred împreunã cu tine, afarã din cetatea noastrã! Sau vã întoarceți la religia noastr&at

[7:89]
Am nãscoci minciuni împotriva lui Allah, dacã ne-am întoarce la religia voastrã dupã ce Allah ne-a mântuit de ea . Noi nu trebuie sãne întoarcem la ea decât dacã voiește Allah, Domnul nostru [sã ned

[7:90]
Au zis atunci cãpeteniile care nu credeau din neamul lui: "Dacã-l urmați pe Șuayb, atunci [sã știți cã] voi sunteți pierduți!"

[7:91]
Și i-a lovit cutremurul și dimineața i-a gãsit zãcând întinși în casele lor .

[7:92]
Cei care l-au socotit pe Șuayb mincinos au fost ca și când n-ar fipetrecut niciodatã în ele. Aceia care l-au socotit pe Șuaybmincinos, aceia au fost pierduți!

[7:93]
S-a întors de la ei și le-a zis: O, neam al meu! Eu doarã v-amvestit mesajele Domnului meu și v-am sfãtuit pe voi! Cum sã mãîntristez eu pentru un neam de necredincioși?!"

[7:94]
Și Noi nu am trimis nici un profet într-o cetate fãrã sã nu fi lovitpoporul ei cu nenorocire și stricãciune, pentru ca ei sã se roage[pentru iertare],

[7:95]
Apoi am schimbat rãul cu bine, astfel încât ei au crescut în numãrși în bogãție și au zis: "I-au atins și pe pãrinții noștri nenorocirea șiîndestularea!". Atunci i-am luat Noi pe nea&

[7:96]
Dacã neamurile acestor cetãți ar fi crezut și ar fi avut fricã, atunci Noi le-am fi dãruit binecuvântãri din cer și de pre pãmânt .Însã ei i-au socotit mincinoși

[7:97]
Oare locuitorii cetãților erau siguri cã nu va veni peste ei pedeapsa Noastrã, în timpul nopții, pe când ei dormeau?

[7:98]
Oare locuitorii cetãților erau siguri cã nu va veni peste ei pedeapsa Noastrã în plinã zi, pe când ei se veseleau?

[7:99]
Oare se credeau ei la adãpost de viclenia lui Allah? Dar nu se poate socoti la adãpost de vicleșugurile lui Allah decât neamul celor pierduți!

[7:100]
Oare nu le-a fost limpede celor care au primit pãmântul ca moștenire de la neamul lui de dinainte cã Noi, dacã voim, putem sã-i pedepsim pentru pãcatele lor și sã le pecetluim inimile , ca ei

[7:101]
Iatã aceste cetãți , ale cãror istorii ți le povestim! Trimișii lor au venit la ei cu semne limpezi, însã ei nu au voit sã creadã în ceea cesocotiserã mai înainte a fi minciunã

[7:102]
Noi nu i-am gãsit pe cei mai mulți dintre ei ținând un legãmânt, ci pe cei mai mulți dintre ei i-am aflat abãtuți din drum.

[7:103]
Apoi, dupã ei , Noi l-am trimis pe Moise cu semnele Noastre la Faraon și la dregãtorii lui, însã ei s-au arãtat nedrepți fațã de ele. Privește, darã, cum a fost sfârșitu

[7:104]
Și a zis Moise: "O, Faraon! Eu sunt un trimis al Stãpânului lumi- lor ,

[7:105]
Se cuvine, așadar, sã nu spun nimic alta pe seama lui Allahdecât numai adevãrul. Am venit la voi cu dovadã limpede de laDomnul vostru, deci trimite cu mine pe fiii lui Israel!"

[7:106]
A zis [Faraon]: "Dacã ai venit cu un semn, atunci adu-l dacã ești dintre cei care spun adevãrul!"

[7:107]
Atunci a aruncat toiagul sãu și, iatã, cã el era un șarpe vãdit.

[7:108]
Și a scos mâna sa și, iatã, ea era albã pentru cei carepriveau.

[7:109]
Au zis atunci dregãtorii din neamul lui Faraon: "Acesta este un vrãjitor iscusit!

[7:110]
El voiește sã vã scoatã pe voi din pãmântul vostru!" "Deci ce porunciți?" [a întrebat Faraon].

[7:111]
Au zis ei: "Amânã-l pe el și pe fratele lui și trimite în orașe strângãtori,

[7:112]
Care sã-i aducã la tine pe toți vrãjitorii iscusiți!"

[7:113]
Și au venit vrãjitorii la Faraon și au zis: "Vom avea noi parte de rãsplatã, dacã noi vom fi cei biruitori?"

[7:114]
Le-a rãspuns: “Da! Și veți fi voi, fãrã îndoialã, dintre cei apropiați mie!”

[7:115]
[Atunci] au zis ei: "O, Moise! Vrei sã arunci tu [primul] ori suntem noi cei care aruncã [primii]?"

[7:116]
Le-a rãspuns [Moise]: "Aruncați voi!" Și când au aruncat ei, au fermecat ochii oamenilor și i-au înfricoșat și au adus vrajã mare!

[7:117]
Și i-am revelat Noi lui Moise: "Aruncã toiagul tãu!" Și iatã cã el a înșfãcat ceea ce ei izvodiserã.

[7:118]
Și astfel adevãrul a ieșit la ivealã , iar ceea ce fãceau ei a pierit.

[7:119]
Și ei [Faraon și dregãtorii sãi] au fost biruiți acolo și s-auîntors rușinați.

[7:120]
Și s-au aruncat vrãjitorii, prosternându-se.

[7:121]
[Și] au zis ei: "Credem în Domnul lumilor,

[7:122]
În Domnul lui Moise și Aaron!"

[7:123]
A zis Faraon [atunci]: "Ați crezut în el mai înainte ca eu sã vã fiîngãduit? Acesta este un vicleșug pe care l-ați urzit fațã de cetate , pentru ca sã scoateți din ea poporul lui. D

[7:124]
Vã voi tãia mâinile și picioarele voastre cruciș și apoi vã voi rãstigni pe toți!"

[7:125]
Ei au rãspuns: "Noi cãtre Domnul nostru ne întoarcem!

[7:126]
Tu nu te rãzbuni pe noi decât pentru cã noi am crezut însemnele Domnului nostru, atunci când ele ne-au venit. Doamne,revarsã asupra noastrã rãbdare și fã-ne pe noi sã muri

[7:127]
Au zis dregãtorii din neamul lui Faraon: "Vrei sã-i lași pe Moiseși pe neamul lui sã facã stricãciune în țarã și sã te pãrãseascã pe tineși pe zeii tãi

[7:128]
Moise a zis cãtre neamul sãu: "Rugați-vã lui Allah pentru ajutorși fiți rãbdãtori , cãci al lui Allah este pãmântul și El îl dã moștenirecui voiește dintre robii S&at

[7:129]
[Și] i-au rãspuns ei: “Am avut de îndurat înainte ca tu sã vii la noi , ca și dupã ce ai venit la noi!” Dar [Moise] le-a rãspuns: “S-ar putea ca Domnul vostru sã-l nimiceascã pe dușmanul vostru &or

[7:130]
Și am cercat Noi pe neamul lui Faraon cu ani de foamete și cu lipsã de roade, poate cã vor lua aminte!

[7:131]
Și când aveau parte de bine, atunci ziceau ei: "Aceasta ni secuvine nouã!" Iar dacã se abãtea asupra lor ceva rãu, atuncivedeau semn rãu în Moise și în cei care erau cu el. Însã semnele

[7:132]
Și au zis ei: "Orice semne ne vei aduce, ca sã ne farmeci cu ele, noi nu-ți vom fi ție credincioși!"

[7:133]
Și am trimis Noi asupra lor potopul , lãcustele , pãdu- chii , broaștele și sângele , ca semne deslușite, dar ei s-au îngâmfat și au fost un neam de pãcãtoși.

[7:134]
Și când venea asupra lor pedeapsa, ziceau ei: "O, Moise! Roa- gã-te pentru noi Stãpânului tãu, dupã legãmântul pe care l-a fãcut cu tine! Și de ne vei izbãvi de pedeapsã, vom crede în tine

[7:135]
Iar când i-am izbãvit Noi de pedeapsã pânã la un termenstabilit, pe care ei trebuia sã-l atingã , iatã cã ei au cãlcat fãgãduința.

[7:136]
Deci ne-am rãzbunat pe ei și i-am înecat în mare, pentru cã ei au luat de minciunã semnele Noastre și au fost nepãsãtori fațã de ele.

[7:137]
Și pe oamenii care au fost oprimați i-am fãcut moștenitoripeste ținuturile de rãsãrit ale pãmântului și peste ținuturile lui de apus, pe care Noi le-am binecuvântat. Iar cuvântul cel

[7:138]
Și i-am fãcut Noi pe fiii lui Israel sã treacã Marea. Și au venitei la un neam care se închina unor idoli. Atunci i-au zis ei: “O, Moise! Fã-ne nouã un zeu , așa cum au și ei zei!” Dar el le-a r&atil

[7:139]
Cele în care petrec aceștia pierdute sunt și în deșert este ceea ce fac ei!"

[7:140]
A [mai] zis el: “Sã vã caut vouã o altã divinitate în afara lui Allah, care v-a pus pe voi mai presus de toate lumile?”.

[7:141]
[Aduceți-vã voi aminte cã] Noi v-am izbãvit de neamul lui Faraon care v-a supus la cel mai rãu chin, i-a mãcelãrit pe fiii voștri și le-a lãsat în viațã pe muieri

[7:142]
Și Noi i-am hotãrât lui Moise dupã treizeci de nopți, pe carele-am întregit cu încã alte zece, astfel încât termenul fixat de Domnul sãu venea dupã patruzeci de nopți. Și Moise i

[7:143]
Și când a venit Moise la timpul hotãrât de Noi și a vorbit cu elDomnul sãu, a zis el: "Doamne, aratã-Te mie ca sã Te vãd!". I-a rãspuns lui: "Tu nu Mã vei putea vedea, dar priveº

[7:144]
A grãit [Allah]: "O, Moise! Te-am ales, dintre toți oamenii, pentru mesajele Mele și pentru cuvintele Mele! Deci primește ceea ce-ți dau și fii dintre cei mulțumitori!"

[7:145]
Și Noi i-am scris pe table îndemnare despre toate lucrurile și tâlcuire despre toate lucrurile. “ține-le, așadar, cu putere și po- runcește neamului tãu sã primeascã ce e mai bun în ele! Apoi

[7:146]
Voi sã-i îndepãrtez de la semnele Mele pe cei care sunt îngâmfați, pe pãmânt, pe nedrept. Chiar de-ar vedea fiecare semn, ei tot nu cred în el. Iar dacã vãd calea cea bunã, ei nu o primesc dreptdr

[7:147]
Iar aceia care țin de mincinoase semnele Noastre și întâlnireacu Ziua de Apoi, faptele lor sunt în deșert. Oare ar putea fi ei rãsplãtiți altfel decât dupã ceea ce fac?"

[7:148]
Și neamul lui Moise a fãcut, dupã el, din podoabele lor un vițel cu trup care avea și muget. Oare n-au bãgat ei de seamã cã el nule vorbește și nu-i cãlãuzește pe nici un dr

[7:149]
Și când s-au fost cãit ei și și-au dat seama cã au rãtãcit, au zis:"Dacã nu se va îndura Domnul nostru de noi și nu ne va ierta, vom fi șinoi printre cei pierduți!"

[7:150]
Și când s-a întors Moise la neamul sãu, mâniat și întristat, a zis el: “Mare rãu ați sãvârșit voi în lipsa mea! Ați voit voi sã grãbiți porunca Domnului vostru?” Și a a

[7:151]
A zis: "Doamne, iartã-mi mie și fratelui meu și lasã-ne pe noi sãintrãm întru îndurarea Ta, cãci Tu ești cel mai Îndurãtor dintre cei îndurãtori".

[7:152]
Pe cei ce au primit [au adorat] vițelul îi va ajunge mânie de la Domnul lor și înjosire în aceastã viațã. Astfel îi rãsplãtim Noi pe cei care nãscocesc [idoli],

[7:153]
Dar cu aceia care au sãvârșit fapte rele, dar dupã aceea s-aucãit și au crezut, Domnul Tãu este - dupã aceea - Iertãtor,Îndurãtor [Ghafur, Rahim].

[7:154]
Și dupã ce s-a potolit mânia lui Moise, a luat tablele. Înscrisul lor era cãlãuzire și îndurare pentru aceia care se tem deDomnul lor.

[7:155]
Și a ales Moise șaptezeci de bãrbați din neamul sãu pentru timpul întâlnirii cu Noi. Și când i-a lovit cutremurul [de pãmânt], a zis el: "Doamne, dacã Tu ai fi voit, i-ai fi putut pierde mai din

[7:156]
Prescrie pentru noi binele în aceastã lume, ca și în Viața deApoi! Noi, iatã cã ne întoarcem la Tine, cãindu-ne". A grãit [Allah]:"Cu pedeapsa Mea îi ajung pe cei care voiesc Eu, iar îndurarea Mea

[7:157]
Pentru aceia care îl urmeazã pe trimis, profetul neînvãțat , despre care aflã scris la ei în Tora și în Evanghelie. El le poruncește ceea ce este bine și-i oprește de la ceea ce este urât, le îngãdui

[7:158]
Spune: “O, oameni! Eu sunt pentru voi toți trimisul lui Allah, cãruia îi aparține împãrãția cerurilor și a pãmântului. Nu existã altã divinitate în afarã de El! El d&atild

[7:159]
Și în neamul lui Moise este o comunitate care-i cãlãuzește [pe ceilalți] cãtre Adevãr și cu el judecã, dupã dreptate.

[7:160]
Și Noi i-am împãrțit în douãsprezece seminții, comunitãți, șii-am revelat lui Moise, atunci când neamul sãu i-a cerut de bãut[apã] : “Lovește cu toiagul tãu în s

[7:161]
Și când li s-a spus : "Locuiți în aceastã cetate și mâncați din ea de oriunde voiți, dar spuneți: "Iertare!" Și intrați pe poartã , prosternându-vã! Noi vom ierta pãcatele voastre &

[7:162]
Dar aceia care au fost nelegiuiți dintre ei au schimbat cu un altul cuvântul care li se spusese. Atunci, Noi am trimis asupra lor pedeapsã din cer, pentru cã au fost nelegiuiți.

[7:163]
Întreabã-i pe ei despre cetatea care era așezatã lângã Mare, când ei au cãlcat Sabatul! Peștii au venit la ei în ziua Sabatului, ieșindla suprafațã; dar în ziua când nu era Sabat, n-a

[7:164]
Și când a zis o mulțime dintre ei “De ce îndemnați un neam pe care Allah voiește sã-l nimiceascã sau sã-l osândeascã la un chin greu?”, au rãspuns [ceilalți]: “Pentru dezvinovãți

[7:165]
Și când au uitat ceea ce li s-a poruncit, i-am mântuit Noi pe cei care au oprit de la rãu și i-am osândit pe cei care au fost nelegiuiți la chin aspru, pentru abaterea lor din drum.

[7:166]
Și pentru cã totuși au cãlcat ceea ce le fusese oprit, le-am zisNoi: "Fiți maimuțe demne de dispreț!"

[7:167]
Și [știi] când Domnul tãu a vestit cã El va trimite asupra lor pe cineva care sã-i cerce cu grea osândã pânã în Ziua Învierii! Domnul tãu este repede la pedeapsã, dar El este Iertãt

[7:168]
Și Noi i-am împãrțit în comunitãți pe pãmânt. Unii dintre ei sunt drepți, iar alții sunt mai puțin de-atât. Și i-am cercat cu bune și rele, doar-doar se vor întoarce [la calea c

[7:169]
Apoi, dupã ei au venit urmași care au moștenit Cartea , însãei aleg ceea ce este mai josnic în aceastã lume, zicând: “Ni se va ierta nouã!” Și dacã [lucruri] asemãnãtoare acestuia li se ofer

[7:170]
Iar cei ce se țin de Carte și împlinesc Rugãciunea [As-Salat], [sãștie cã] Noi nu lãsãm sã se piardã rãsplata celor cuvioși!

[7:171]
Și când am ridicat Noi Muntele deasupra lor, ca și când arfi fost un umbrar , și ei și-au închipuit cã va cãdea peste ei, [le-am zis]: "țineți cu putere ceea ce v-am dat și aduceți-vã aminte

[7:172]
Și când Domnul tãu a scos urmași din fiii lui Adam, din coastele lor , și le-a cerut sã mãrturiseascã ei înșiși, [zicându-le]: "Nu sunt Eu Domnul vostru?", au rãspuns ei: "Ba da, facem mã

[7:173]
Sau sã nu spuneți “Pãrinții noștri au fost politeiști mai înainte, iar noi suntem urmași dupã ei. Vrei Tu sã ne pierzi pentru ceea ce au fãcut cei mincinoși?”.

[7:174]
Astfel facem Noi semnele limpezi; poate cã ei se vor întoarce .

[7:175]
Istorisește-le lor vestea despre acela cãruia Noi i-am dat semnele Noastre, dar el s-a abãtut de la ele. Șeitan și l-a supus și astfel el s-a aflat printre cei rãtãciți

[7:176]
Dacã Noi am fi voit, l-am fi ridicat prin ele , însã el a înclinatspre pãmânt și a urmat poftei sale. Pilda lui este asemenea pildei câinelui: dacã-l alungi, el scoate limba gâfâind; dacã-l lași în

[7:177]
Rea pildã este [aceasta] a neamului celor care au luat semneleNoastre drept minciuni și împotriva lor înșiși au sãvârșit einedreptatea.

[7:178]
Acela pe care îl cãlãuzește Allah este bine ocârmuit, iar aceia pe care îi duce întru rãtãcire sunt pierduți.

[7:179]
Noi am fãcut pentru Gheena pe mulți dintre djinni și oameni . Ei au inimi, dar nu pricep cu ele; ei au ochi, dar nu vãd cuei; ei au urechi, dar nu aud cu ele . Aceștia sunt asemeneadobitoacelor,

[7:180]
Ale lui Allah sunt numele cele mai frumoase ! Chemați-L cu ele și depãrtați-vã de aceia care schimonosesc numele Lui ! Ei vor fi rãsplãtiți dupã ceea ce fac!

[7:181]
Și printre aceia pe care Noi i-am creat se aflã o comunitate ce cãlãuzește dupã adevãr și prin el purcede cu dreptate.

[7:182]
Pe aceia care socotesc semnele Noastre mincinoase îi vom duce treptat [cãtre pieire], prin mijloace pe care ei nu le știu.

[7:183]
Voi sã le dau lor un rãgaz, însã viclenia Mea este temeinicã .

[7:184]
Oare nu pricep ei? În tovarãșul lor nu este pic de nebunie! El nu este decât un prevenitor limpede .

[7:185]
Oare nu vãd ei împãrãția cerurilor și a pãmântului și [toate] lucrurile pe care le-a creat Allah și cã s-ar putea ca sorocul lor sã fie aproape? În ce cuvinte vor crede ei du

[7:186]
Aceia pe care Allah îi duce în rãtãcire nu au ocârmuitor, iar El îi lasã sã rãtãceascã în nelegiuirea lor .

[7:187]
Ei Te vor întreba despre Ceas : "Când va veni el?"Spune: "Numai la Domnul meu este știrea despre el. Numai El îl va descoperi la timpul lui. Va fi el greu pentru ceruri și pentru pãmânt șinu va veni asupra voastrã de

[7:188]
Spune : "Eu nu stãpânesc nici un folos pentru mine și nici ostricãciune, în afarã de ceea ce voiește Allah. Dacã eu aș fi știut necunoscutul, aș avea prisosințã de bunuri º

[7:189]
El este Cel care v-a creat dintr-un singur suflet și din el a fãcut-o și pe perechea lui, lângã care el sã poatã gãsi liniște. Și când el s-a împreunat cu ea, a purtat ea o sarcinã ușoar&

[7:190]
Și când le-a dãruit lor un [copil] bun , I-au fãcut Lui asociați,ca rãsplatã pentru ceea ce le-a dat. Dar Allah s-a înãlțat deasupra celor pe care I-au asociat [Lui].

[7:191]
Îi asociazã [Lui lucruri] ce nu creeazã nimic și care ele [însele]sunt create

[7:192]
Și care nu-i pot ajuta pe ei cu nimic și nici lor înșiși nu-și pot fi de ajutor?

[7:193]
Iar de-i chemați la drumul cel drept, ei nu vã urmeazã. Tot una este pentru voi de-i chemați ori de pãstrați tãcere!

[7:194]
Aceia pe care voi îi invocați în locul lui Allah sunt robi asemeneavouã . Invocați-i, așadar, și sã vã rãspundã, dacã voi sunteți cuadevãrul!

[7:195]
Au ei, oare, picioare cu care sã meargã? Sau au ei mâini cu care sã loveascã? Sau au ei ochi cu care sã vadã? Sau au ei urechi cu care sã audã? Spune: “Chemați-i pe asocia&t

[7:196]
Ocrotitorul meu este Allah Cel care a pogorât Cartea și Elia asupra Sa [ocrotirea] celor evlavioși .

[7:197]
Aceia pe care îi chemați în locul Lui nu vor putea sã vã ajuteși nici lor înșiși nu-și vor putea fi de ajutor.

[7:198]
Iar dacã-i chemi la calea cea dreaptã, ei nu aud. Îi vezi cum se uitã la tine, ei însã nu vãd.

[7:199]
Fii cu iertare , poruncește ceea ce este bun și îndepãrteazã- te de neștiutori!

[7:200]
Și dacã vreodatã Șeitan te îmboldește, ispitindu-te la rãu, cautãrefugiu la Allah, cãci El este Cel care Aude Totul [și] Bineștiutor[Sami', 'Alim].

[7:201]
Aceia care au fricã [de Allah], când îi atinge ceva rãu din partea lui Șeitan , își aduc aminte și iatã cum ei vãd [primejdia].

[7:202]
Însã pe frații lor îi împing [șeitanii] în rãtãcire, încât apoi ei nu se mai pot opri.

[7:203]
Și când lor nu le aduci semn, atunci zic ei: "Nu-l nãscocești tu?". Spune: "Eu nu urmez decât ceea ce-mi este revelat de Domnul meu!"Acestea sunt dovezi limpezi de la Domnul vostru, ocârmuire și îndurare pentru un neam [de o

[7:204]
Și când este citit Coranul, atunci ascultați-l cu atenție și pãstrați tãcere, poate cã voi veți avea parte de îndurare [de la Allah]!

[7:205]
Pomenește-L pe Domnul tãu în sufletul tãu , cu umilințã șifricã, fãrã a o rosti cu glas tare, atât dimineața cât și seara, și nu fi dintre cei nepãsãtori !

[7:206]
Chiar și cei ce sunt aproape de Domnul tãu nu se socotesc prea mari pentru a-L adora pe El, ci ei Îl preamãresc și se prosterneazã dinaintea Lui .(2)